Last week I identified that I want to prepare for my upcoming modultest 3.4 for Danskuddannelse 3, and that I want to also prepare for a ‘lærerpakken’ meeting with a course leader (in Danish it is called vejledermøde). This is a summary of what I’ve been doing this week to learn Danish… Continue reading
So last week I wrote about how I will pass Studieprøven, and I was putting a plan together. It felt great to scope out the task and take action. But more research was needed.
I discovered a wonderful blog containing detailed valuable information about studieprøven, called An American Girl’s Adventures in Denmark. From scouring her blog I can see that she began to learn Danish in towards the end of 2011, moved to Denmark in the Summer of 2012 and passed studieprøven in 2014 after living in Denmark for just 2 years. That is incredibly impressive, and I am convinced she is a genius.
Her blog suggests listening to a podcast called Third Ear as training for the studieprøven lytteforståelse section. This is a ‘digital magazine’ podcast with witty, intriguing stories told by very clever and articulate Danish people. Or so I understand it. I mean when I listened to it, I couldn’t follow along with it at all! So much for training for the Studieprøven lytteforståelse. Continue reading
This week I have been reading up on how I will achieve a pass in the Danish studieprøven exam that will allow me to (hopefully) progress into further studies at a Danish university.
Let’s start from the beginning.
Step 1: Gather the materials
I downloaded a studieprøven vejledning file from here (the link goes to a .pdf download). This is an extensive 27 page document that gives lots of information about the exam. The most recent version of the file I could find is from Autumn 2014, although there is also a version online from 2011. This leads me to infer that the vejledning is not updated annually, so I will base all of my preparations for this exam from the 2014 vejledning.
Since I’m not at all used to reading academic documents in Danish, I am coming across a lot of new words and phrases. I’ve found myself frequently using den danske ordbog, a monolingual danish dictionary which is free and most importantly it provides several examples of words being used in context. This is extremely important when learning new vocabulary.
Step 2: Look at what is required
There is a lot of writing about the purpose of the exam, and what is tested and what is not tested. The goal of the exam is to demonstrate that I have a good academic grasp of Danish and am able to follow lectures, presentations, debates, etc. And that I am also able to formulate my ideas and respond in a suitable academic way both in written and verbal forms.
What I am really interested in are specific goals that I can work towards. Continue reading
Honestly, I really do struggle to be consistent with this blog and to find the time to do a weekly entry. During the week I often think of ideas for a blog post but it usually takes several hours to even draft something which I would consider good enough to be published here.
Let’s do a brief summary of what I’ve been up to, related to Danish language learning.
This week I have:
- Gone to a Danish book club in my local Solrød area
- Continued on ‘regolding’ my Danish Duolingo skill tree
- Had Danish-only correspondence with my language school, and with willing participants on the http://www.conversationexchange.com website
- Been reading the Danish novel ‘Mine Sidste Mord’ by Neils Martinov (and making Anki flashcards out of relevant phrases I want to remember)